“Kamera 1 jede, kamera 2 jede, Maria 1:1, AKCE” Вот такие слова говорят, когда тебя снимают на камеру чешские профессионалы. Вчера в офис приходила целая съемочная группа, компании slideslive.com. Всего 4 человека – три парня и девушка-режиссер. Снимали нас с коллегой 4 часа. Причем дублей было миллион, я очень устала.
Первый раз я видела такую технику, у меня был даже микрофон под цвет тела, с передатчиком, на меня светил зонтик и снимали меня 2 камеры с разных ракурсов. Текст мой составлял 6 предложений (ВСЕГО!) – это было вступление для онлайн тренингов, которые потом будут на нашем новом веб-ресурсе.
Запись была на английском языке, наверное, поэтому мы так и устали с коллегой. Во-первых, через какое-то время язык начинает заплетаться, иногда просто не складывается в нужную сторону, хотя в компании основной язык – английский и тренинги мы всегда читаем на английском, но из-за камер, нервов – все наперекосяк. Во-вторых на тебя смотрят 6 человек и постоянно контролируют/комментируют все твои действия. Смотреть ни на кого нельзя, смотреть в камеру нельзя, двигаться сильно нельзя, жестикулировать нельзя, трогать волосы нельзя, шмыгать носом нельзя, надо успевать дышать, а предложения длинные. Плюс выговаривать слова четко и громко, улыбаться и акцентировать внимание слушателя на слова, выделяя их интонацией, быть милой.
Сложное это дело. На самом деле мы сами записываем каждый тренинг, который проводим (когда к нам люди приезжают), но это все было по-профессиональному, поэтому сложнее. Нужно все делать очень четко.
Снимали в офисе, у доски, за компьютером, в холле, разные кадры и места. С разными эмоциями.
Потом покажу, что получилось…
Marie
Прикольно! А английский Вы где подтягивали до нужного уровня – еще в магистратуре ЧВУТа или позднее самостоятельно занимались? И каков был уровень изначально, до приезда в Чехию? Что-то я, давно читая Вас, этот момент упустила…
Английский учила с 5 лет, потом училась в школе при педагогическом университете на отделении английского и немецкого языка, телекомом я увлеклась уже в 10м классе. Язык учила все время в институте в Москве, ходила на разговорные курсы, в то же время начала смотреть фильмы на английском. Литературу в оригинале читаю еще со школы. Техническую литературу читаю с последних курсов МТУСИ. Последние 3 года английским не занималась, потому что в ЧВУТ и так приходилось все время читать на английском. Работа тоже, 70% на английском, последний год общалась тоже не с носителями, а клиентами-арабами или индусами, но все же. Сейчас тренинги и ежедневное общение с американкой и британцем. Они у нас в комманде.